Выносливость в изучении английского

  Автор:

IMG_20140223_140930Выносливость - это недостающее звено в изучении английского, невнимание к которому замедляет всё!
Но сначала о тех элементах, про которые я уже много раз рассказывала, а если вы были у меня на вебинарах, то даже видели и картинку, которая объясняет важность баланса между ними.

Я называю это колесо изучения английского, «спицы» которого это:

• Возможность понимать речь на слух.
• Легкость в речи или нет языковому барьеру.
• Словарный запас.
• Грамотность речи или страшные слова «грамматика английского языка».

А так как, это колесо, то

• успех в одной области лишь косвенно помогает успеху в другой,
• если есть разрыв между отдельными навыками, оно просто не поедет,
• совершенствоваться там, где ты герой, всегда в удовольствие, но с ним можно немножко притормозить,
• так как прогресс лежит в том навыке, который сейчас хромает больше всего, и совершенствовать его совсем не хочется.

На своих вебинарах я обычно предлагаю оценить каждую из четырех перечисленных сфер выше по 10-бальной шкале, чтобы увидеть, что нельзя уже больше откладывать то, что самое слабое. (Обычно тут две классические истории – всё понимаю, сказать не могу; всё говорю, но ничего не понимаю. Думаю, понятно, что в каком случае делать? Даже, если сначала не получается и очень не хочется).

Особенно это видно с самыми сильными учениками по уровню. Страха говорить у них не было, времена все знали хорошо, речь слышали, слова знали, но что-то хромало…

Это называется сноровка! Выносливость! Да-да, и в английском нужна выносливость!

Чтобы пояснить, что я имею в виду, приведу такой пример. Допустим, один мужчина решил накачаться. Гантели, весом 1 кг, поднимать умеет, что тут сложного, нужен сразу результат как у героев боевиков, надо идти в спортзал. И сразу брать штангу весом 50 кг. Ну не страшно же, как брать понятно. Что с ним может случиться? Не умрет ли он?

Так с английским то же самое!

Или, для симметричности примера, возьмем женщину, решила она пробежать марафон или полумарафон. Пробежала несколько раз у себя на стадионе рядом с домом, и решила отложить эту идею до лучших времен, холодно же. А вот время полумарафона настало. Отступать некуда, решила бежать – бегать не страшно, как ноги-руки-пятки-носок ставить знает, иди да беги. Что с ней станет без подготовки в середине такого забега?

(В прошлом году я бежала полумарафон, и видела несколько скорых…)

То есть, мало знать, как делать. Нужно просто делать, делать, делать. И не только для того, чтобы тебя кто-то подправил. Ну, ошибся, запнулся, твой собеседник говорит не на самом красивом английском – твое дело одно: вырабатывать сноровку и выносливость.

Когда я только познакомилась со своим теперь уже мужем, я никак не могла привыкнуть, что надо говорить всё время только на английском, не чередовать языки, а месяц подряд не говоришь совсем по-русски.

Сейчас же я слышу от учениц (кто, по разного родам целям, общается с иностранцами круглыми сутками) симптомы недостатки выносливости – голова начинает болеть, сначала всё понимаешь, а потом хуже, да просто усталость от английского!

А решить эту проблему можно просто, а иногда и даже без материальных инвестиций:

  • просто говорить как можно больше на английском и
  • как можно больше слушать на английском.

Только так и вырабатываются сноровка и выносливость в английском языке. И если у вас еще до сих пор не загружены в телефон аудиокурсы или аудиокниги этого уровня, сделайте это немедленно!

Интересная статья? Поделитесь ею пожалуйста с другими:
Оставьте свой комментарий:

Оставьте свой комментарий или вопрос

*

code

на Блоге
в Вконтакте
в Фейсбук