Как побороть страх говорить по-английски
Сейчас готовлю одну ученицу к скорой поездке с важной миссией в англоязычную страну. На этот месте обычно происходят интересные вещи: талантливые преуспевающие люди, чувствующие себя очень и очень успешно ужасно бояться английского языка. Особенно разговаривать с носителями языка ТАМ.
Дескать, я вот сделаю ошибку, они будут думать, как я неграмотно говорю. Лучше я тогда буду разговаривать поменьше.
Это примерно также, как рассуждать про отличников и троечников: якобы троечники больше приспособлены к реальной жизни, на них нет такого груза в качестве комплекса отличника.
Вот, что я обычно отвечаю на такие страхи.
1. Расслабьтесь. Ошибки сделаете. Только потому, что не ошибается только тот, кто ничего не делает. Вы же не из числа этих лодырей!
2. К сожалению, большинство жителей русскоговорящих стран, чаще всего, увы и ах, по-английски не говорят совсем. И даже большинство из тех, кто путешествует. А, значит, велика вероятность, что у любого иностранца, с кем вам предстоит общаться, возможно, вы будете первый встреченным русскоговорящим, кто говорит по-английски. То есть вы можете промолчать, чтобы ваш иностранный собеседник лишний раз убедился в том, что те, кто из России не говорят по-английски. Нет, я не призываю вас быть послом своей страны, но, почему бы не воспользоваться шансом, что-то рассказать о себе и жизни в своей стране. Или по крайней мере продемонстрировать тот факт, что вы не изолированы от внешнего мира и разговаривать можете.
3. Часто, но, конечно же, не всегда, те, кто уехал из своей страны и давно хорошо обустроился заграницей, говорит на английском прекрасно, а вот страну своего происхождения люто ненавидит.